2011年12月30日 星期五

Kindle Keyboard (Kindle 3) 使用手冊(1)

2011年12月29日,我終於等到了Y拍上購買的Kindle Keyboard。我得說一開始購買Kindle的意願並不高,甚至於擔心上手問題。再加上事前在網路上看了很多相關的網誌文章,令我很擔心是否真的需要破解,或者一定得安裝「多看系統」。

當我拿到Kindle後,確實也有一段摸索時期,大約是三個小時吧。笑。
在摸索的那段時間裡頭,我想記錄一下,到底購買Kindle閱讀器後,使用者倒底需要注意哪些事情,以及需要連結到哪些網站了解Kindle的使用問題。


首先,使用者一開始在google搜尋時,大概都會發現某些作者的文章曝光率很高,排名很前面。我也是先看到那些在搜尋頁面前面的文章後大致了解Kindle的情況。但是若是論到怎樣使用,恐怕還是有所不足,而且裡頭連結的21世紀英漢字典是需要連結到amazon下載的,這對入門的使用者而言,未必會想如此做。像我連註冊都還沒註冊,也不想連結到amazon去下載,因此,http://lieb.cn/k/dic.htm 會是使用者所需要的。這個網頁內全部都是Kindle Keyboard版可以使用的字典。

使用者「更改預設字典」步驟:

  1. 下載你想要使用的字典
  2. 用usb連結Kindle和電腦
  3. 用電腦開啟Kindle的視窗,將(1)的字典移動到Kindle內的document資料夾
  4. 安全退出Kindle後,在Kindle機器上,按Home =>按menu=>選擇setting=>按menu=>選擇change primary dictionary,選擇你要的字典
使用者閱讀書籍時,若想查單字,就按五方向鍵的「下」,畫面當中就會出現游標閃爍,然後移動到想查的單字位置前,螢幕上方或下方就會出現字典解釋。

想要下載更多的電子書嘛?或許這個網頁(http://irising.me/2011/05/930/)會是你所想要的。中國大陸的使用者將他蒐集的中文電子書放到dropbox上分享給所有人。我目前還沒有下載上頭的任何一本書,僅能猜測書籍應該是簡體中文。如果有需要的使用者,這個網頁會滿適合你的。

如果使用者不喜愛閱讀簡體中文的電子書,那麼可以考慮在電腦上安裝Calibre,其使用教學在網路上很容易搜尋的到,如:http://irising.me/2011/06/5215/

當然在irising的網站(http://irising.me/2011/09/10317/)上還介紹了一款小巧的電子書格式轉換器 - Hamster Free eBook Converter。以上兩種格式轉換器都適用windows作業系統,如果使用者是如我一樣使用MAC,那麼記得裝一下虛擬系統,模擬windows作業系統。

到底現在買回來的Kindle Keyboard該不該去破解呢?我想這個問題真的是見仁見智。
我個人是沒有破解,因為我看了很多文章後發現破解也不太能中文輸入,還是廢!

那幹嘛破解呢?是啊,為什麼要破解呢?可能是因為

  1. 懶得轉格式
  2. 讓中文畫面更容易呈現
  3. 需要中文輸入(拼音)
其實現在網路上搜尋一下,大概都可以找到很多支援Kindle的文檔,TXT檔也不錯。我覺得PDF雖然可以在Kindle上閱讀,但是頁面真的需要修改,才能適合六吋螢幕,不然字太小了,比用iPhone看書還慘!

至於中文字會漏字或者出現「口口口口」,也已經可以利用原生介面去修改,在網路上搜尋一下也都可以找到方法,而不需要破解了。

對於繁體輸入法,尤其是像我一樣,只會用注音的使用者而言,想要上手拼音,恐怕需要一段時間,不然就是拼音的對應表需要時刻在身邊。

是的,Kindle的上網功能因為沒有中文輸入就被閹割一半了!

如果使用者對於使用上有什麼問題,可以參閱以下幾個網站:

  1. Kindle高登閱讀專頁
  2. 少年歐吉桑的生活
  3. Mobile01搜尋Kindle
  4. Page to Page
  5. Nooidea


沒有留言:

張貼留言